Моя восьмилетняя сестра была выброшена нашими приемными родителями на Рождество.

Моя восьмилетняя сестра была выброшена нашими приемными родителями на Рождество. Когда я нашел ее на обочине дороги, она была одета только в тонкие пижамы и сильно дрожала. «Я узнала их секрет», – прошептала она. «Они сказали, что если я кому-то расскажу, мы исчезнем». Дома я увидел синяки, все еще оставшиеся на ее спине. Они думали, что я слаб, и меня легко заставить молчать. Они ошибались. Я собирался разоблачить все и сделать так, чтобы они оказались там, где им и место: в тюрьме.

Снег не падал на Черную горку, он накидывался на нее. Ветер выл среди голых деревьев, как умирающее животное, вырывая тепло из воздуха до тех пор, пока каждый вдох не казался наполненным стеклом.

Однако внутри усадьбы Стерлингов климат был контролируемым, дорогим и идеальным.

Ежегодный рождественский бал Стерлигов был кульминацией светского календаря. Сенаторы, магнаты технологий и местные знаменитости смешивались под двадцатифутовыми потолками, украшенными хрустальными люстрами. Струнный квартет играл Вивальди в углу, слегка перебивая звон бокалов с шампанским и вежливый, пустой смех элиты.

Я пришел поздно. Мой черный внедорожник хрустел по длинной, извивающейся дороге, фары прорезали метель. Я не пришел здесь праздновать. Я пришел, потому что посещение было обязательным. Как приемный «успех» семьи Стерлигов — сирота, ставший гением кибербезопасности — я был нужен, чтобы завершить картину их благожелательности.

Я подошел к массивным железным воротам. Они были закрыты. Странно. Обычно они были широко открыты для обслуживания valet.

Я ввел свой код. **Доступ запрещен**.

Я нахмурился. Попробовал снова. **Доступ запрещен**.

Затем я это увидел.

Приблизительно в пятидесяти ярдах вниз по дороге, у края густого леса, который граничил с участком, валялся комок снега. Он был слишком мал для оленя и слишком ярким, чтобы быть камнем.

Это было розовое фланелевое.

Я врезался в парковку и помчался через снежный сугроб до машины. Холод сразу же пробирался сквозь мой костюм, но я его не чувствовал. Мое сердце стучало в дикой панике.

«Миа!»

Она свернулась клубочком, наполовину засыпанная снегом. Ее кожа была пугающего мраморно-белого цвета. Губы синие. Она не двигалась.

Я схватил ее на руки. Она была легкой — слишком легкой для восьмилетней девочки. Она ощущалась как замерзшая птица, застрявшая на ветке. Я вернулся в машину, распахнул заднюю дверь и положил ее на кожаное сиденье. Я включил максимальный обогрев.

«Миа, посмотри на меня. Открой свои глаза.»

Ее веки дернулись. Они были тяжелыми, покрытыми льдом. «Лиам?» — прошептала она. Ее голос был как сломанная трость.

«Я здесь. Ты в безопасности. Я увожу тебя внутрь.»

Ее глаза резко открылись, полные ужаса. Она схватила меня за запястье с такой силой, какой не должно было быть.

«Нет!» – закричала она. «Пожалуйста! Не возвращай меня! Отец сказал, что я плохая инвестиция. Он сказал, что плохие инвестиции ликвидируются.»

«Что?»

«Он выбросил меня,» – всхлипывала она, ее зубы стучали так громко, что мне казалось, они сломаются. «Он сказал, что если я вернусь к двери, придут врачи. Врачи с иглами.»

Я посмотрел на нее. Она сильно дрожала, прижимая колени к груди.

«Он бил тебя, Миа?»

Она не ответила. Только подтянула колени к груди.

Нежно, стараясь, чтобы руки перестали дрожать, я приоткрыл воротник ее промокшей пижамы. Я ожидал красноты. Я ожидал синяка.

Я не ожидал клейма.

Там, на ее лопатке, был глубокий фиолетово-черный шрам. Он не был случайным. У него были края, рифленая поверхность. Он имел форму щита с атакующим львом.

Герб Стерлигов.

Тяжелое золотое печатное кольцо, которое носил мой отец на правой руке. Он не просто ударил ее; он нанес ей крепкий удар своей власти, клеймив ее, как скотину.

«О Боже,» – выдохнул я. Волнения, заполнившие меня, были внезапными и абсолютными. Это было холодно, как снег за пределами.

«Я нашла книгу», – прошептала Миа, издавая трясущейся рукой бумажку из кармана. «Я взяла страницу. Это причина, почему они причинили мне боль?»

Она вытащила смятую, мокрую страницу. Я аккуратно развернул ее.

Это не была страница из книги. Это был напечатанный документ.

СЕРТИФИКАТ СМЕРТИ

Имя: Миа Стерлинг

Дата смерти: 25 декабря 2024 года

Причина: Несчастная гипотермия

Сегодня 24 декабря.

Они не просто выбросили ее. Они назначили ее смерть.

Часть 2: Черная овца и волки

Мой телефон зазвонил. Экран засветился фото усадьбы. **«Дом»**.

Я уставился на него. Каждый инстинкт в моем теле кричал уехать в полицейский участок. Но я знал лучше. Шеф Миллер был на вечеринке, выпивая виски моего отца. Судья, подписавший бумаги о моем усыновлении — и Мии — вероятно, ел канапе.

Если я обращусь в полицию, Миа будет «возвращена своим любящим родителям», а я — арестован за похищение.

Мне нужно было время. Мне нужны были улики. Чтобы это получить, я должен был снова сыграть в игру.

Я ответил на звонок.

«Лиам?» – голос моей матери был мягким, утонченным и пропитанным ядом. «Где ты? Сенатор спрашивает тебя.»

«Я у ворот, мать,» – сказал я. Мой голос звучал спокойно. Он звучал как голос чужого человека. «Код не работает.»

«О, милый. Мы закрыли его рано. Произошел… инцидент.» Ее тон изменился, стал заговорщическим. «Ты не видел бродячую собаку на дороге? Или, возможно… Мию?»

«Мию?» – спрашиваю я. «Она пропала?»

«Ребёнок болен, Лиам», – гремел голос моего отца на фоне. «У нее была психическая атака. Атаковала твою мать. Разбила вазу Минг. Она выбежала в бурю. Она патологическая лгунья, сын. Опасна. Если ты ее увидишь, не вступай в контакт. Просто отвези ее на служебный вход. У нас есть врачи, которые ждут, чтобы ее оседлать.»

Я взглянул на Мию в зеркале заднего вида. Она молча плакала, прижимая вентилятор к ее замерзшему лицу.

«Я вижу её», – соврал я. «Она у ворот. Она выглядит… безумно.»

«Пойми её,» – приказал мой отец. «Отвези её к нам. Не дай гостям увидеть.»

«Я не могу,» – сказал я. «Она сопротивляется. Она кричит. Если я сейчас притащу ее, все услышат. Сенатор увидит.»

Тишина на линии. Стерлинги не боялись ничего, кроме общественного позора.

«Что ты предлагаешь?» – резко спросила моя мать.

«Я отвезу её к себе в квартиру,» – сказал я. «Это в десяти минутах отсюда. Я согрею её, успокою. Я дам ей снотворное. Как только гости уйдут, я тихо привезу её обратно. Так вечер не будет испорчен.»

Пауза. Я задержал дыхание.

«Хороший мальчик», – сказал мой отец. «Мы знали, что можем рассчитывать на твою преданность. Ты всегда был самым благодарным. Держи её тихо, Лиам. Или нам тоже придется с тобой разобраться.»

Линия обрывалась.

«Благодарный,» – пробормотал я, бросив телефон на переднее сиденье. «Я благодарен, что ты только что признался.»

Я поставил машину на задний ход. Я не поехал к своей квартире сразу. Я медленно объехал периметр стены усадьбы. Мой телефон, все еще подключенный к Bluetooth машины, уловил сигнал WiFi «Sterling_Guest».

Я не просто сын. Я глава кибербезопасности в компании Fortune 500. Карьеру, за которую мои родители заплатили, иронично, чтобы обеспечить свою защиту.

Я открыл свой ноутбук. Я не хакнул брандмауэр; я сам его создал. Я создал бэкдор годы назад, на случай чего.

Я запустил скрипт. **Keylogger_Install.exe**.

В течение секунд потекла информация на экран. Каждый нажатие клавиши, которое мой отец сделал на своем офисном компьютере, теперь отражалось ко мне.

Я наблюдал, как текст появлялся в реальном времени.

От: Артур Стерлинг

Кому: Дж. Миллеру (Юридический)

Тема: Актив

Лиам имеет пакет. Он удерживает его на сегодня. Подготовьте документы для трагической аварии завтра утром. И подготовьте в агентстве по усыновлению следующий груз. Нам нужен теперь мальчик. Более высокая выплата за поведенческие проблемы.

«Груз», – прошептал я.

Они были не родителями. Они были торговцами детьми.

Часть 3: Комната кошмаров

Моя квартира была крепостью одиночества — минималистичной, холодной и безопасной. Но сегодня она казалась бункером.

Я занес Мию внутрь, завернул её в одеяла и приготовил горячий шоколад. Она пила его дрожащими руками, её глаза метались по комнате, как будто ожидала, что стены нападут на неё.

«Ты в безопасности здесь,» – сказал я ей. «Обещаю.»

«Они придут,» – прошептала она. «Врачи всегда приходят.»

Пока она в конце концов не погрузилась в беспокойный сон, я сел за работу.

Я устроился за своим многоэкранным компьютером и открыл частное облако Стерлингов. Я обошел шифрование, используя пароль моего отца – Legacy1990, который предусмотрительно предоставил ключлоггер.

То, что я нашел, вызвало тошноту.

Там были папки. Десятки из них. Каждая с именем.

Проект: Сара (2010-2012) – ликвидирована.

Проект: Дэвид (2014-2015) – возвращена (дефектная).

Проект: Миа (2020-2024) – достигла возраста.

И затем я это увидел.

Проект: Лиам (1999-настоящее время).

Моя рука нависла над мышкой. Я нажал.

Фото меня в детстве заполнили экран. Я в десять лет, выигравший в правописании. Я в шестнадцать, принимающий стипендию. Я в двадцать, заканчивающий колледж.

Но заметки под ними не были гордыми родительскими наблюдениями. Это были клинические оценки.

Темы показывают высокую интеллектуальную способность. Исключительная манипулятивная способность. Хранить для поддержания образа. Не ликвидировать. Полезно для управления будущими активами. Эмоциональная привязанность: низкая. Доход от инвестиций: высокий.

Я не был сыном. Я был рекламной платформой. Билбордом, который они использовали, чтобы показать свое благожелательство миру. «Смотрите на бедного сироту, которого мы спасли. Смотрите, как он успешен.»

Я был их щитом. А Миа… Миа была их чеком.

Я углубился дальше. Я нашел финансовую документацию. Стерлинги специализировались на усыновлении «хай-Нид» детей. Государство выплачивало им огромные субсидии – до 5000 долларов в месяц на ребенка. Они также выписывали специализированные страховые полисы на каждого ребенка, утверждая, что у них «хрупкое здоровье».

Когда субсидии заканчивались или ребенок становился трудным… с ребенком случалась «авария».

Страховой полис Мии стоил два миллиона долларов. Он стал действительным накануне.

Тяжелый ритмичный стук в мою дверь разорвал тишину.

Миа проснулась со вскриком.

«Лиам!» – крикнул голос за окном. «Открой! Это доктор Эванс. Твой отец отправил меня проверить девочку.»

Я подошел к двери и посмотрел в глазок.

Доктор Эванс был семейным врачом. Человеком, которого я знал всю свою жизнь. Но он не держал медицинскую сумку. Он держал шприц. А за ним стояли два незнакомца. Они носили тяжелые пальто, но я мог видеть очертания ломов — или хуже — под тканью.

Они не пришли проверить её. Они пришли «ликвидировать актив».

«Убирайтесь,» – закричал я. «Она спит.»

«Открой дверь, Лиам,» – сказал доктор Эванс, его голос отпустив заботливую маску. «Или мы сломаем её. Твой отец хочет, чтобы это было сделано сегодня.»

Я схватил пальто. Я схватил ноутбук.

«Миа,» – шепнул я, спеша к дивану. «Нам нужно уходить.»

«Куда?» – закричала она, слезы струились по ее лицу.

«По пожарной лестнице.»

Мы бросились к заднему окну. Металлическая решетка была заморожена. Я пнул ее, один раз, второй. Она заскрипела и уступила. Ветер выл снаружи, четкое падение в четыре этажа в темный переулок.

«Я не могу,» – всхлипывала Миа, глядя вниз.

«Ты должна,» – сказал я. Сзади нас, передняя дверь треснула с оглушительным хрустом.

Я вылез первым, тянувшись к ней. «Прыгай ко мне, Миа. Я поймаю тебя. Я никогда не отпущу тебя.»

Она прыгнула.

Я поймал её, удар был почти таким сильным, что нас обоих чуть не сбросило с перил. Мы сбежали по ледяной металлической лестнице, ветер бил наши лица. Над нами я слышал крики мужчин, видел пучок света, прорезавший снег.

Мы упали на пол переулка и побежали. Мы бежали, пока легкие не разрывались. Мы бежали, пока не нашли круглосуточное интернет-кафе — место без камер, наполненное геймерами, которые не посмотрят дважды на человека в костюме с ребенком в пижаме.

Я купил частную кабину. Я усадил Мию.

Мой телефон замигал. Сообщение от шефа Миллера.

От: Шеф Миллер

Сообщение: Твой отец только что подал заявление о похищении. Ты вооружен и опасен. Разрешение на стрельбу на поражение было выдано. Не делай этого грязным, сын. Просто прими её.

Я уставился на экран. Полиция охотилась за мной. «Врачи» охотились за мной. У меня не было никуда бежать.

Я посмотрел на Мию. Она держала мою руку обеими руками, её глаза широко распахнулись в доверии.

«Мы умрем?» – спросила она.

«Нет,» – сказал я. Холодная спокойствие наполнила меня. «Мы не умрем. Мы идем на вечеринку.»

Часть 4: Кровавое Рождество

Я не уехал от усадьбы. Я вернулся к ней.

Это было последнее, чего они ожидали. Они думали, я бегу к границе. Они думали, я прячусь в мотеле. Они не думали, что я вернусь прямо в логово льва.

Я припарковал машину в лесу, в полумиле от дома. Я оставил Мию в машине, скрытой под одеялами, с запертыми дверями и горящей телефонной трубкой в руках.

«Если я не вернусь через двадцать минут,» – сказал я ей, «ты нажимаешь эту кнопку. Она вызывает горячую линию ФБР. Ты расскажешь им все.»

«Не оставляй меня,» – прошептала она.

«Я должен это закончить, Миа. Я должен выключить монстров.»

Я прыгнул через лес. Я знал поместье лучше всех. Я знал слепую зону в безопасности камер около гаража. Я знал код к комнате обслуживания.

Я скользнул в гараж. Здесь было тепло. Я слышал приглушенные звуки вечеринки сверху — смех, музыку, звуки бокалов.

Я нашел главный AV-центр — сервер, который контролировал свет, звук и огромный проектор в бальном зале.

Я подключил ноутбук.

На верху мой отец, Артур Стерлинг, постучал по хрустальному бокалу серебряной ложкой. В комнате воцарилась тишина.

«Дамы и господа,» – начал он, его голос был богатым и добрым. «Спасибо, что присоединились к нам в эту святую ночь. Пока мы празднуем, давайте вспомним тех, кто менее удачлив.»

«За детей!» — тостовал народ.

В гараже я нажал **ВВОД**.

Бальный зал погрузился в темноту. Музыка неожиданно прекратилась, издав пронзительный звук.

«Что происходит?» – воскликнул Артур. «Свет! Кто-нибудь включите свет!»

Затем огромный экран за ним вспыхнул.

Это не было рождественским обращением. Это не было семейной фотографией.

Это был документ.

СЕРТИФИКАТ СМЕРТИ – МИА СТЕРЛИНГ – 25 ДЕКАБРЯ 2024 ГОДА.

В толпе раздался гул. «Это… шутка?» – шептал кто-то.

Затем аудио включилось. Голос моего отца, записанный с телефонного звонка ранее той ночью, гремел через динамики на максимальной громкости.

«Она патологическая лгунья, сын. Опасна. Просто подведи ее к служебному входу. У нас есть врачи, которые ждут, чтобы ее оседлать.»

Артур замер на сцене. Его лицо побледнело.

Изображение изменилось. Это было видео. Запись nanny cam, которую я восстановил из облака.

На нем была моя мать, элегантная в жемчужном ожерелье, стоящая над Мией на кухне. Мия плакала. Моя мать держала зажженную сигарету. Она нарочно вдавила её в руку Мии.

«Перестань плакать,» – сказала моя мать на видео, её голос спокойный. «Ты портишь товар. Если у тебя синяки на лице, мы не сможем сделать фотографии для буклета.»

Бальный зал взорвался. Крики. Восклицания. Люди роняли свои бокалы. Сенатор выглядел так, словно его вырвет.

Артур обернулся к технической будке, крича, его лицо искажено злостью. «Отключить это! Убери сейчас же!»

Я вышел на балкон, откуда открывался вид на бальный зал. Я был покрыт снегом. Мой костюм был порван. Я выглядел как дух.

«Ты не можешь отключить правду, отец!» – закрыл я. Мой голос эхом раздавался по своду.

Каждая голова повернулась к мне.

«Лиам!» – закричала моя мать, указывая на меня трясущейся рукой. «Он сумасшедший! Он взломал систему! Он лжет!»

«Смотрите на экран!» – закричал я.

На окончательном изображении появился список. Дети, «ликвидированные». Сара. Дэвид. Даты их смерти идеально совпадали с датами крупных выплат по страхованию.

«Убийцы!» – закричала одна женщина из толпы.

Шеф Миллер, который стоял у бара, понял, что игра окончена. Он вытащил свое служебное оружие. Он не направил его на Артура. Он направил его на меня.

«Он вооружен!» – закричал Миллер, пытаясь создать оправдание. «У него есть детонатор! Всем на пол!»

Он поднял оружие. Я не шелохнулся. Я не дрогнул.

«Стреляй, Миллер,» – сказал я. «Но, возможно, тебе стоит сначала взглянуть на дверь.»

Главные двери бального зала распахнулись.

Это были не местные полицейские.

Это была команда SWAT. А за ними стояли люди в ветровках с желтыми буквами: **ФБР**.

Я не просто позвонил на горячую линию. Я отправил весь дамп данных в Федеральное управление по преступлениям тридцать минут назад.

«Федеральные агенты!» – прогремел голос. «Бросьте оружие! Сейчас же!»

Миллер замер. Красные лазерные точки танцевали на его груди. Он медленно опустил оружие.

Артур Стерлинг попытался убежать. Он действительно пытался вбежать на кухню. Два агентов стянули его, прежде чем он сделал пять шагов. Он ударился о мраморный пол с необходимым хрустом.

Моя мать оставалась неподвижной, глядя на меня. В её глазах не было сожаления. Там была ненависть.

«Я дала тебе всё,» – прошептала она, когда её заковали в наручники.

«Ты мне ничего не дала,» – ответил я, наблюдая с балкона. «Ты просто арендовала мою душу. А срок аренды истек.»

Часть 5: Падение империи

Арест был хаотичным и абсолютным.

ФБР конфисковало всё. Компьютеры, файлы, сейфы. Они нашли наличные, спрятанные в стенах. Они нашли паспорта, подготовленные для бегства.

Я спустился по величественной лестнице, пока моего отца уводили. Он пинался и кричал, плевался на агентов.

«Я Артур Стерлинг! Я владею этим городом! Вы не можете меня тронуть!»

«Ты убийца детей,» – сказал главный агент спокойно. «И ты ничего не владеешь.»

Я прошел мимо него. Я не смотрел на него. Я вышел в переднюю дверь, в снег.

Мигающие огни двадцати полицейских машин освещали ночь. Парамедики оказывали помощь гостям, которые упали в обморок.

Я направился к лесу. Один агент попытался остановить меня.

«Сэр, нам нужно заявление.»

«Чуть позже,» – сказал я.

Я подошел к машине. Я открыл дверь.

Миа сидела там, крепко сжимая телефон. Когда она увидела меня, она бросилась ко мне в объятия.

«Это все закончено?» – спросила она.

«Да,» – сказал я, обняв её крепко. «Монстры в клетках.»

Позже той ночью в офисе ФБР женщина-агент сидела с нами. Она была доброй. Она принесла одеяла и пиццу.

«Мы нашли что-то еще в сейфе, Лиам,» – сказала она мягко. Она толкнула файл через стол.

Я открыл его. Это были документы моего усыновления. И Мии.

Я быстро просмотрел документы. У меня перехватило дыхание.

«Подтверждённое биологическое родство», – гласил документ.

Я посмотрел на агента. «Что?»

«Вы брат и сестра», – сказала она. «Биологически. Ваши родители… ваши настоящие родители… погибли в автомобильной катастрофе, когда вам было шестнадцать, а ей — месяц. Стерлинги использовали связи. Они разлучили вас. Они поместили вас в разные приемные семьи, чтобы могли усыновить вас отдельно годами позже. Два усыновления — это две субсидии. Две выплаты.»

Я посмотрел на Мию. Она ела кусок пиццы, ничего не подозревая.

Она была не просто случайным ребенком, которого я спас. Она была моей кровью. Моя сестра. Они украли её у меня, а потом продали мне как незнакомку.

Я протянул руку и коснулся её волос. Цвет такой же, как у меня. Её глаза… они были глазами моей матери. Моей настоящей матери.

Слезы, наконец, потекли. Не за Стерлигов. А за потерянные годы.

Часть 6: Теплая зима

Одним годом позже

Квартира была небольшой, но пахла настоящей сосной, а не дорогими духами.

Это было Рождество.

Не было гостей. Не было сенаторов. Не было шампанского. Только я, Миа и кривое дерево, которое мы выбрали вместе.

Миа висела на украшении. Это была простая деревянная звезда, которую она раскрасила сама.

«Чуть влево,» – сказал я из кухни, где помешивал горячий шоколад.

«Оно и так прекрасно,» – возразила она, улыбнувшись.

Она сейчас девять. Она ходит на терапию дважды в неделю. Ночные кошмары стали реже. Она перестала вздрагивать.

Она носила теплый шершафф. Без синяков. Без клейм.

Я подошел к ней и передал ей кружку.

«Ты скучаешь по большому дому?» – спросил я. Это вопрос, который я иногда задавал, просто чтобы проверить.

Она посмотрела на меня. «Большой дом был холодный,» – сказала она. «Даже летом. Этот дом теплый.»

Она сидела на ковре. «Лиам?»

«Да?»

«Ты слышал о нашем отце?»

«Артуре,» – поправил я. «Его зовут Артур.»

«Артуре,» – сказала она. «Ты слышал?»

«Да.»

Артур Стерлинг был забит насмерть в тюрьме три дня назад. Похоже, другим заключенным не очень нравились убийцы детей. Моя мать отбывала три пожизненных срока.

«Мне не грустно,» – тихо сказала Миа. «Это плохо?»

«Нет,» – сказал я, садясь рядом с ней. «Это значит, что ты исцеляешься.»

«Мы не исчезли,» – сказала она, глядя на звезду.

«Нет,» – ответил я. «Мы не исчезли.»

Я посмотрел на свое отражение в окне. Я больше не был «рекламной платформой». Я был братом. Я был хранителем.

Телефон зазвонил. Я посмотрел на идентификатор вызывающего абонента. Это была агентство по усыновлению — легитимное, с которым я теперь работал, чтобы разоблачить мошенничество.

«Мне нужно ответить,» – сказал я.

Миа кивнула. «Я оставлю тебе печенье.»

Я подошел к окну, глядя на снег. Он теперь нежно падал, покрывая город мягким белым одеялом. Он не нападал на мир; он очищал его.

Я ответил на телефон.

«Это Лиам,» – сказал я.

«Лиам, у нас есть случай,» – сказал голос на другом конце. «Мальчик. Десять лет. Система его подводит. Ему нужна замена. Кто-то, кто поймет.»

Я посмотрел на Мию. Она смеялась над чем-то на телевизоре. Она была в безопасности. Она была счастлива. У нас было место.

«Отправьте мне файл,» – сказал я.

Я повесил трубку. Я вновь посмотрел на сестру.

Наследие Стерлигов мертво. Оно похоронено под ложью и жадностью.

Но наше наследие? Оно только начинается.

«Миа,» – сказал я. «Как бы ты отнеслась к брату?»

Она посмотрела вверх, ее глаза широко распахнулись. Затем она улыбнулась — улыбка, доходящая до ее глаз, яркая, теплая и живая.

«Ему нравится горячий шоколад?» – спросила она.

«Я думаю, что да,» – ответил я.

Снаружи снег продолжал падать, но внутри огонь ярко светил. И впервые в жизни я не был благодарен за их крохи. Я был полон.

Конец.