Елена смотрела на фотографию на столе так, будто это была бомба с обратным отсчётом. Ещё минуту назад она источала яд и превосходство. Теперь же её глаза были широко раскрыты, зрачки дрожали, а взгляд был наполнен страхом, который невозможно было скрыть.
Кровь так быстро отхлынула от её лица, что дорогой макияж выглядел так, словно парил поверх кожи, как потрескавшаяся фарфоровая маска.
Её руки — те самые, что несколько минут назад плеснули ледяной водой в лицо голодному ребёнку, — неконтролируемо дрожали. Бриллиантовые кольца звенели о стеклянный стол, выдавая панику.
На фото не было призраков.
Не было любовного скандала.
Не было скрытого преступления.
То, что она увидела, было куда страшнее — по крайней мере для такой женщины, как она.
На снимке был запечатлён её муж — напряжённо улыбающийся, с зажатой осанкой — пожимающий руку тому самому мужчине, который сейчас стоял перед ней. Это было не обычное приветствие — это было видно сразу. Их подписи красовались на толстом контракте, а ручка всё ещё была в руке мужчины.
И на фото он был в костюме куда дороже того скромного пиджака, что был на нём сейчас — тонкое напоминание о том, что он пришёл не из слабости, а из власти.
Губы Елены приоткрылись, но ни слова не вышло.
Лишь глухой, сдавленный звук — наполовину вздох, наполовину всхлип.
Мужчина не повышал голос.
Ему это было не нужно.
Он спокойно постучал пальцем по краю фотографии — жест настолько сдержанный, что он ранил сильнее любой угрозы.
— Скажи мне, — произнёс он ровным, тихим голосом, — ты узнаёшь мужчину слева?
Елена медленно кивнула. Горло было сжато так сильно, что она не могла выдавить ни звука.
— Это твой муж, Рикардо. Новый вице-президент по операциям моего холдинга, — сказал мужчина.
Весь ресторан затаил дыхание.
Никто не шевельнулся.
Даже шум кофемашины, казалось, прекратился.
— А ты, должно быть, Елена, — продолжил он, не отрывая от неё взгляда. — Рикардо много рассказывал мне о тебе. О твоём классе. Элегантности. О том, как ты воплощаешь ценности нашей корпоративной семьи.
Он сделал паузу.
Долгую. Болезненную.
Он посмотрел на маленькую девочку — всё ещё мокрую, обнимающую себя, с каплями воды, стекающими с грязных волос на мраморный пол.
Затем снова перевёл взгляд на Елену.
— Похоже, Рикардо преувеличивал, — сказал он.
Елене показалось, что пол уходит у неё из-под ног.
— Сэр… дон Артуро… я не знала… — пролепетала она, пытаясь натянуть улыбку, которая вышла болезненной гримасой. — Я не знала, что это вы… Я подумала, что вы… бродяга, мешающий людям…
Фатальная ошибка.
Этим она вырыла себе могилу ещё глубже.
Дон Артуро не улыбнулся.
Он даже не моргнул.
— Правда? — спросил он, делая шаг вперёд. — И это, по-твоему, оправдывает такое поведение?
Его присутствие заполнило всё пространство.
— Если бы я был никем, было бы нормально обращаться с человеком как с мусором? Если бы у этой девочки не было никого, было бы допустимо облить её водой, как бездомную собаку?
Елена отступила назад, наткнувшись на стул.
— Нет, нет, конечно нет… я просто была на нервах, жара… — начала она оправдываться.
Дон Артуро поднял руку.
Небольшой жест — но его хватило, чтобы она замолчала мгновенно.
Он достал телефон.
Эксклюзивная модель — такие не продаются в обычных магазинах.
Он набрал номер и включил громкую связь.
Гудки прозвучали три раза.
Тишина в ресторане была такой густой, что её можно было резать ножом.
— Да? Господин президент? — ответил мужской голос.
Это был Рикардо.
Голос мужа Елены звучал тревожно, угодливо, отчаянно стараясь понравиться.
Елена закрыла рот руками.
— Рикардо, я завтракаю на террасе в центре города, — сказал дон Артуро, не сводя глаз с женщины.
— Какая честь, сэр! Моя жена, Елена, часто бывает там. Возможно, я её увижу, — радостно ответил Рикардо.
— Она прямо передо мной, — спокойно сказал дон Артуро.
Тон был плоским.
Без эмоций.
— Великолепно! Надеюсь, она произвела на вас хорошее впечатление, сэр. Она знает, как вы важны для нашего будущего, — продолжал Рикардо.
Дон Артуро посмотрел на мокрую девочку.
Потом на лужу воды на полу.
И наконец — на Елену, по лицу которой уже текли чёрные дорожки туши.
— Рикардо, — сказал дон Артуро. — Твоя жена только что вылила стакан ледяной воды на восьмилетнюю девочку, потому что та, по её словам, испортила ей аппетит.
На линии воцарилась тишина.
Абсолютная. Ужасающая.
— Что?.. — прошептал Рикардо. — Сэр, это какое-то недоразумение… Елена бы никогда…
— Я вижу это своими глазами, Рикардо. Девочка дрожит от холода прямо передо мной. А твоя жена сказала, что сделала это, потому что девочка «грязная» и мешает «приличным людям».
Елена яростно мотала головой, беззвучно умоляя его остановиться.
Но дон Артуро не закончил.
— Рикардо, ты помнишь пункт 4B твоего контракта? Тот самый, который мы подписывали на фотографии, что я сейчас показываю твоей жене.
— Пункт о репутации и этике, сэр, — ответил Рикардо. Его голос уже не был восторженным. Он был напуган.
— Именно. Тот, где сказано, что любое публичное поведение руководителей или членов их ближайшей семьи, унижающее человеческое достоинство, является основанием для немедленного увольнения и лишения всех бонусов.
Елена всхлипнула вслух.
Она знала, что это значит.
Прощай, дом у моря.
Прощай, поездки в Европу.
Прощай, новая машина у входа.
— Сэр, прошу вас… умоляю… — голос Рикардо дрогнул. — Давайте обсудим это в офисе.
— Завтра у тебя не будет офиса, Рикардо, — отрезал дон Артуро.
Слова упали, как гильотина.
— Мне не нужны люди без ценностей в моей компании. Если ты допускаешь такое у себя дома, я боюсь представить, что ты допускаешь в бизнесе.
— Но я ничего не сделал! — закричал Рикардо в трубку, мгновенно предав жену ради спасения себя. — Это она! Она сумасшедшая, всегда была высокомерной, я ей сам это говорил!
Елена слушала, как собственный муж продаёт её за зарплату.
Унижение было полным.
Все в ресторане наблюдали за происходящим с шоком и мрачным удовлетворением.
— Собирай вещи, Рикардо. Отдел кадров свяжется с тобой по поводу увольнения. И советую прямо сейчас заблокировать кредитные карты жены — с сегодняшнего дня, думаю, ты не сможешь их оплачивать, — сказал дон Артуро.
Он сбросил вызов.
Звук окончания звонка прозвучал, как выстрел.
Елена была раздавлена.
Она рухнула на стул, закрыв лицо руками.
Но дон Артуро ещё не закончил.
Самый последний удар был впереди.
Он подал знак менеджеру ресторана, который всё это время наблюдал из-за стойки, бледный и испуганный.
Менеджер поспешил к столу.
— Да, дон Артуро? Чем могу помочь?
— Эта девочка, — сказал дон Артуро, мягко положив руку на плечо ребёнка, который смотрел на него, как на супергероя. — Сегодня она мой почётный гость.
— Разумеется, сэр.
— Я хочу, чтобы ей подали всё, что она захочет из меню. Всё. И чтобы ей собрали корзину еды с собой.
— Немедленно, сэр.
— И ещё одно, — добавил дон Артуро, понизив голос до угрожающего шёпота.
Он кивнул в сторону Елены.
— Эта женщина испортила мне аппетит.
Менеджер понял мгновенно.
Он повернулся к Елене и, выпрямившись, заговорил громко, чтобы все слышали:
— Мадам, я вынужден попросить вас немедленно покинуть заведение.
Елена подняла голову, не веря услышанному.
— Что? Но я постоянный клиент… у меня членство… — слабо возразила она.
— Ваше поведение нарушает правила нашего заведения. И вы только что оскорбили владельца здания, — сказал менеджер, указывая на дона Артуро.
Да.
Дон Артуро был не просто начальником её мужа.
Он владел этим местом.
— Убирайтесь, — приказал дон Артуро. — Пока я не вызвал охрану, и вас не вытащили отсюда перед всеми этими телефонами, которые вас снимают.
Елена огляделась.
Десятки людей держали смартфоны.
Её записывали.
Завтра она будет по всем соцсетям.
«Леди Вода».
«Униженная унижательница».
Она видела заголовки у себя в голове.
Она поднялась, шатаясь, схватила дизайнерскую сумку (которая теперь выглядела нелепо) и выбежала к выходу под насмешки посетителей.
Никто не помог ей.
Никто не пожалел.
Когда дверь за ней закрылась, стук дорогих каблуков о тротуар звучал как поражение.
Внутри атмосфера изменилась мгновенно.
Дон Артуро сел напротив девочки.
Он снял свой итальянский пиджак и накинул его на её мокрые плечи.
— Как тебя зовут? — спросил он с тёплой улыбкой — первой за весь день.
— Лусия, — тихо ответила она.
— Приятно познакомиться, Лусия. Я Артуро. Ты любишь блинчики?
Девочка кивнула, её глаза засветились.
Пока официанты приносили для Лусии завтрак, достойный королевы, телефон дона Артуро завибрировал.
Сообщение от его адвоката:
«Процесс увольнения Рикардо запущен. Пункт о морали активирован. Выходного пособия в миллион не будет».
Дон Артуро заблокировал телефон и посмотрел, как девочка ест с радостью.
В тот день Елена потеряла статус, брак и достоинство меньше чем за десять минут.
Рикардо потерял работу мечты за то, что терпел жестокость в собственной постели.
А Лусия…
Лусия получила больше, чем просто завтрак.
Перед уходом дон Артуро дал девочке визитку.
— Скажи маме, чтобы она позвонила по этому номеру. Стипендия на твоё имя уже ждёт.
Потому что деньги не покупают воспитание.
А карма всегда возвращается за долгами — и иногда оставляет чаевые.
Справедливость медлительна, но когда она приходит из правильных рук, она особенно сладка.